• Thumb 78e4594bc9f62c51d07c4b461a19e5ec
  • Thumb 1be50c61647f13e0dce243c97c5f5e94

Зібрано підписів

Кількість днів

Заголовок петиції

Запорожскому горсовету принять решение о внесении изменений в ст.4, п.1 Устава территориальной громады г. Запорожья, и добавить к официальным символам территориальной громады г. Запорожья, кроме герба и флага, ещё и гимн, к тому же ещё и на украинском языке: «КОЛИ ВЕСНА, НЕ ЗНАЮ, ПРИЙДЕ»!

ПІБ ініціатора: Бесчасный Виталий Дмитриевич
Статус: На розгляді
Петиція №5092
Дата початку збору підписів: 21.08.2019 12:13

Суть електронної петиції

В ОТВЕТ НА МОЮ ПЕТИЦИЮ:

№ 4594 «Запорожскому городскому совету, по примеру Киевского городского совета, сделать официальным «неофициальный» гимн города Запорожья — песню «КОГДА ВЕСНА ПРИДЁТ, НЕ ЗНАЮ»,

мне пришёл ответ из управления внутренней политики, прессы и информации Запорожского городского совета Исх. № 01-18/Б-92з от 04.06.2019г следующего содержания:

«Соответственно статье 4, пункта 1 Устава территориальной громады г. Запорожья, утверждённого решением городского совета от 15.02.2006 №4 (с внесением изменений от 06.10.2010 №9) официальными символами территориальной громады г. Запорожья является герб и флаг. Наличие гимна Уставом не предусмотрено.

Следует так же учесть тот факт, что песня «Когда весна придёт, не знаю» написана русским языком. На сегодня, Законом Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» от 25.04.2019 № 2704-VIII, языком нормативно-правовых актов и актов индивидуального действия, деловодства и документооборота, в том числе органов местного самоуправления является украинский язык».

ТАКИМ ОБРАЗОМ, ДАННЫЙ ОТВЕТ ДАЁТ ЯСНО ПОНЯТЬ, ЧТО:

ВО-ПЕРВЫХ, для того, что бы в г. Запорожье, к официальным символам территориальной громады, кроме герба и флага, появился ещё и гимн, для этого нужно внести изменение в ст.4, п.1 Устава территориальной громады г. Запорожья.

ВО-ВТОРЫХ, для того, что бы в г. Запорожье, гимн соответствовал Закону Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» от 25.04.2019 № 2704-VIII, для этого нужно, что бы песня «Когда весна придёт, не знаю» была на украинском языке.

Ну, что же, в таком случае скажу по-украински: «Немає питань»! С внесением изменений в ст.4, п.1 Устава территориальной громады г. Запорожья, легко справятся депутаты Запорожского городского совета, а вот песню «Коли весна, не знаю, прийде» на украинском языке, предоставлю я:

«КОЛИ ВЕСНА, НЕ ЗНАЮ, ПРИЙДЕ»

Коли весна, не знаю, прийде
Зійдуть сніги, підуть дощі
Та вулиця, що змалку рідна
Й в негоду краща всіх

Колись там підлітком по весні
Ганяв дахами голубів
А ось на цьому перехресті
Кохання перше я зустрів

Було б за краще не зустріти
В моїх думках ти знов і знов
Навіщо є на білім світі
Ця нерозділена любов?
Навіщо є на білім світі
Ця нерозділена любов?

Коли на вулиці Зарічній
В домівках гаснуть вже вогні
В печах мартенівських довічно
Вночі і вдень горять вони

Я не шукаю іншу долю
Мені дорожча над усе
Та прохідна мого заводу
Що в люди вивела мене

Славетних вулиць є доволі
Та не зміню адреси я
Для мене стала головною
Ти рідна вулиця моя
Для мене стала головною
Ти рідна вулиця моя

Таким образом, остаётся только включать «минусовку» и раздать распечатанный текст гимна г. Запорожья. Кстати, песня «Когда весна придёт, не знаю», на украинском языке не только не потеряла своей мелодичности, а даже ещё и приобрела свой неповторимый колорит!

Более того, для того, что бы все оценили красоту перевода песни «Когда весна придёт, не знаю» с русского на украинский, привожу для сравнения русский и украинский текст этой песни:

«Когда весна придёт, не знаю»_____«Коли весна, не знаю, прийде»

Когда весна придёт, не знаю,_______Коли весна, не знаю, прийде
Придут дожди... Сойдут снега...______Зійдуть сніги, підуть дощі
Но ты мне, улица родная,__________Та вулиця, що змалку рідна
И в непогоду дорога.______________Й в негоду краща всіх

На этой улице подростком__________Колись там підлітком по весні
Гонял по крышам голубей,_________Ганяв дахами голубів
И здесь, на этом перекрёстке,_______А ось на цьому перехресті
С любовью встретился своей._______Кохання перше я зустрів

Теперь и сам не рад, что встретил,___Було б за краще не зустріти
Моя душа полна тобой...___________В моїх думках ти знов і знов
Зачем, зачем на белом свете_______Навіщо є на білім світі
Есть безответная любовь..._________Ця нерозділена любов?
Зачем, зачем на белом свете_______Навіщо є на білім світі
Есть безответная любовь..._________Ця нерозділена любов?

Когда на улице Заречной___________Коли на вулиці Зарічній
В домах погашены огни,___________В домівках гаснуть вже вогні
Горят мартеновские печи,__________В печах мартенівських довічно
И день и ночь горят они.___________Вночі і вдень горять вони

Я не хочу судьбу иную._____________Я не шукаю іншу долю
Мне ни на что не променять________Мені дорожча над усе
Ту заводскую проходную,___________Та прохідна мого заводу
Что в люди вывела меня.___________Що в люди вивела мене

На свете много улиц славных,_______Славетних вулиць є доволі
Но не сменяю адрес я._____________Та не зміню адреси я
В моей судьбе ты стала главной,_____Для мене стала головною
Родная улица моя.________________Ти рідна вулиця моя
В моей судьбе ты стала главной,_____Для мене стала головною
Родная улица моя.________________Ти рідна вулиця моя

Учитывая вышесказанное, для того, что бы у славного города Запорожья был свой чудесный и неповторимый официальный гимн, слова которого и сегодня знают, любят и поют на всей территории бывшего Советского Союза не только обыкновенные граждане, но и в разное время четыре Президента, предлагаю:

Запорожскому горсовету принять решение о внесении изменений в ст.4, п.1 Устава территориальной громады г. Запорожья, и добавить к официальным символам территориальной громады г. Запорожья, кроме герба и флага, ещё и гимн, к тому же ещё и на украинском языке: «КОЛИ ВЕСНА, НЕ ЗНАЮ, ПРИЙДЕ»!

поширити електронну петицію:

перелік осіб, які підтримали петицію